Deutsch
Gabriele Boorsma, Eva Lipkowski Reime, Abzählverse, Lieder und Spiele zur Sprachförderung im Elementar- und Primarbereich
Im Elementar- und Primarbereich zeigen sich bei Schülerinnen und Schülern beim Erwerb des Deutschen als Zweisprache schnelle Fortschritte im Bereich Hörverstehen und Sprechen …
Karl Dieter Bünting, Yurdakul Çakir, Gabriele Boorsma Sprachförderung von Grundschulkindern mit Migrationshintergrund - Sachanalysen und Übungen zu Problembereichen der deutschen Grammatik
Mit Nomen werden konkrete Gegebenheiten (Dinge und Lebewesen) sowie abstrakte Phänomene (Vorgänge, Eigenschaften, Beziehungen, geistige Konzepte, Gefühle usw.) benannt …
Anette Casella Fachwortschatz im Unterricht mit neu zugewanderten Schülerinnen und Schülern - Einführung von Fachwortschatz und fachsprachlichen Strukturen an Gegenständen des Klassenraums
Ziel des gesamten Unterrichtsvorhabens ist, …
Materialien zum download
Janina Cyrener, Linn Haselei Generatives Schreiben anhand des Bilderbuchs: Die Geschichte vom Löwen, der nicht schreiben konnte
Für die Konzeption der Unterrichtsreihen sind folgende Überlegungen zentral: Es bedarf einer Überarbeitung und Korrektur grundlegender …
Juliane Dube Ganzheitliche inklusive Leseförderung im Deutsch- und Politikunterricht
Die Idee eines inklusiven Unterrichts, in dem alle Kinder einer Lerngruppe sinnvoll miteinander lernen können, unabhängig von Geschlecht und sozioökonomischem Status, aber auch unabhängig ...
Susanne Franke Vorgangsbeschreibung – Wir verfassen ein Kochbuch
Die SuS klären Schreibabsicht und Adressatenbezug, indem sie die Textsorte „Rezept“ kennen lernen, Merkmale und Wortschatz der Vorgangsbeschreibung herausarbeiten und …
Linn Kleine Fragebogen zur Ermittlung des sprachlichen Vorwissens bezogen auf die Gattung Märchen
Der nachfolgende Fragebogen wurde im Rahmen des Praxissemesters für das Forschungsprojekt im Bereich Daz/Daz entwickelt. Durchgeführt wurde er …
Ina Lammers, Heike Roll Erzählen – Schreiben – Begleiten. Jahrgangsübergreifende Schreibwerkstätten mit Schreibbegleitung durch Peers
Die Schreibwerkstatt ist ein jahrgangsstufenübergreifendes Sprachförderprojekt, das sich an Schülerinnen und Schüler der Jahrgangsstufen ...
Inger Petersen Sprachbildung und Schreibförderung in der Sekundarstufe II
Die Förderung von sprachlichen Kompetenzen in der Sekundarstufe II spielt bisher weder in der didaktischen noch in der Forschungsliteratur eine bedeutende Rolle. Dies erscheint problematisch ...
Charlotte Theißen Eine (fächerübergreifende) Unterrichtsreihe zur Beschreibung von Waldtieren
Die SuS erarbeiten Schreibkriterien für eine Beschreibung, planen einen Sachtext, indem sie Informationen über Waldtiere sammeln, Modelltexte über Waldtiere lesen und verfassen eine Beschreibung des Fuchses …
Lara Warlich An sprachlicher Heterogenität ausgerichteter Deutschunterricht: Integrative Förderung von Schreibkompetenz
In dieser Arbeit wird analysiert und didaktisch begründet, wie Schüler mit unterschiedlichen Sprachniveaus integrativ und zielgleich im Deutschunterricht gefördert werden können. ...
Lea Wilbers Analyse von Anglizismnen und Entlehnungen im Sprachgebrauch der Moderne. Unterrichtsidee für den Deutschunterricht einer 11. Klasse
In Jugendsprache ist eine Vielzahl unterschiedlicher sprachlicher Register verwoben, die Schülerinnen und Schüler im Alltag einsetzen …
Auch in unserem Theorie-Praxis-Projekt RapPro finden Sie einige Unterrichtsentwürfe für das Fach Deutsch
Englisch
Julian Sudhoff Content and Language Integrated Learning / Bilingualer Unterricht – Verborgene Potenziale für DaZ-Kontexte
Das international verbreitete Akronym CLIL beschreibt als Überbegriff die vielfältigen Unterrichtskonzepte, die eine Verschränkung von Fremdsprachenlernen und Sachfachlernen herstellen. Entsprechend heißt es im EURYDICE-Bericht Content and Language Integrated Learning (CLIL) at School in Europe der Europäischen Kommission: ...
Französisch
Christoph Gabriel, Jonas Grünke, Claudia Schlaak Positiver Transfer aus dem Türkischen ins Französische?
Materialien zur individuellen Förderung des Ausspracheerwerbs
Trotz ihrer hohen gesellschaftlichen Relevanz wird migrationsbedingte Mehrsprachigkeit im schulischen Fremdsprachenunterricht noch immer weitgehend ausgeblendet. Potenziale, die sich durch Ähnlichkeiten zwischen den Herkunftssprachen mehrsprachiger Lernender und den jeweiligen Zielsprachen ergeben, bleiben in der Regel ungenutzt. Um dem entgegenzuwirken, haben Christoph Gabriel (Mainz), Jonas Grünke (Mainz) und Claudia Schlaak (Kassel) eine Reihe von Materialien entwickelt, die das Ziel haben, türkisch-deutsche Lernende für Parallelen zwischen dem Türkischen und dem Französischen im Bereich der Aussprache zu sensibilisieren und so das positive Transferpotenzial der Herkunftssprache zu entfalten.
Latein
Stefanie Jahn Sprachsensibler Lateinunterricht
Zu Recht wird häufig das sprachbildende Potential des Lateinunterrichts betont. Zu wenig werden dabei jedoch noch die bildungssprachlichen Kompetenzen berücksichtigt, die in Unterricht und Lehrbüchern nach wie vor die Voraussetzung für erfolgreiches Lernen im Fach sind. Dieser Artikel stellt die Zusammenhänge dar und stellt die Bildungssprache als Lernmedium des Fachs in den Vordergrund.
Spanisch
Denice Berndt, Theresa Stockmann, Maike Tannert Unterrichtsideen zur Berücksichtugung migrationsbedingter Mehrsprachigkeit
Oraciones condicionales reales en español, inglés, alemán y otros idiomas ...
Simone Mingolet, David Mühlenrad, Britta Gahmann Unterrichtsideen zur Berücksichtugung migrationsbedingter Mehrsprachigkeit
Cataluña und Sprachenvielfalt ...
Türkisch
Hakan Ören, Almut Küppers Inklusives Sprachenlernen
Erläuterungen zum inklusiven Konzept für das Fach Türkisch als alternative 2. oder 3. Fremdsprache an der Deutschen Schule in Istanbul
Das hier vorgestellte Konzept ist aus der Unterrichtspraxis erwachsen. Es ist das Resultat einer vierjährigen Fachentwicklung (2014-2018), an der Schulleitung, Elternschaft, Lehrkräfte und Schüler*innen, sowie – in der Phase der Antragstellung bei der Kultusministerkonferenz (KMK) ...
Antrag an die KMK
Hilal Günday Türkischunterricht an der Katharina-Henoth-Gesamtschule Köln
Ein ressourcenstärkendes Konzept zu Sprachbildung und Mehrsprachigkeit
Die Katharina-Henoth-Gesamtschule liegt rechtsrheinisch, zwischen den Stadtteilen Höhenberg und Vingst, im Bezirk Kalk. Die Schule befindet sich gerade in einem Erweiterungsprozess von einer vier- zu einer sechszügigen Gesamtschule. Der Großteil der Schüler*innen stammt aus Migrantenfamilien, überwiegend mit türkischem Hintergrund. Die Schule versucht daher das herkunftssprachliche Potential …