Forschungsprojekte

Metropolenzeichen: Visuelle Mehrsprachigkeit in der Metropole Ruhr

 

Das Projekt „Metropolenzeichen“ greift einen innovativen Zugang zum Thema „Mehrsprachigkeit“ auf und behandelt die Präsenz sichtbarer (= visueller) Mehrsprachigkeit im öffentlichen Raum der Metropole Ruhr als bundesweit wichtigster Metropole für Arbeitsmigration.

Visuelle Mehrsprachigkeit zeigt sich auf Informations-, Hinweis-, Geschäfts- und Straßenschildern. Sie steht in engem Zusammenhang mit Migration, Kultur- und Konsumtourismus sowie auch mit Regionalisierungstendenzen, d.h. der Inanspruchnahme kleinräumigerer kultureller Identifikationssymbole wie etwa regionalen Varietäten. In einem interdisziplinären und multiperspektivischen Zugriff werden stadtsoziologische, sprachwissenschaftliche und integrationstheoretische Aspekte behandelt, d.h. die städteräumliche Verteilung, formale Ausgestaltung, funktionale Bedeutung und gesellschaftliche Bewertung visueller Mehrsprachigkeit untersucht.

Ziel des Projektes ist es, die zunehmende Plurilingualisierung der Metropole Ruhr als Profilmerkmal quantitativ und qualitativ zu bestimmen und zu untersuchen, inwieweit visuelle Mehrsprachigkeit Akte der Identität, Alterität und Multikulturalität, Zugehörigkeit und Beheimatung sowie gesellschaftlichen Anerkennung zu erkennen gibt, um Potenziale und Bedarfe zu ermitteln. Die Untersuchung stellt eine Querschnittstudie für die Städte Duisburg, Essen, Bochum und Dortmund dar.

 

Kooperationen

 

Prof. Dr. Heinz Eickmans (UDE)
Prof. Dr. Ulrich Schmitz (UDE)
Prof. Dr. Klaus Peter Strohmeier (RUB)
Prof. Dr. Hacı-Halil Uslucan (UDE)
 

Publikationen

 

Projektmonographie:

Ziegler, Evelyn/Eickmans, Heinz/Schmitz, Ulrich/Uslucan, Haci-Halil/Gehne, David H./Kurtenbach, Sebastian/Mühlan-Meyer, Tirza/Wachendorff, Irmi (2018): Metropolenzeichen: Atlas zur visuellen Mehrsprachigkeit der Metropole Ruhr. Duisburg: UVRR.

 

Aufsätze:

Gilles, Peter/Ziegler, Evelyn (i.Dr.): „Exploring corpus linguistics approaches in linguistic landscape research with automatic text recognition software.” In: Ziegler, Evelyn/Marten, Heiko F. (Hrsg.): Linguistic Landscapes im deutschsprachigen Kontext. Forschungsperspektiven, Methoden und Anwendungsmöglichkeiten. Frankfurt a. Main: P. Lang.

Ziegler, Evelyn (2020): „Wörter, Wortverbindungen und Wortspiele in der Linguistic Landscape des Ruhrgebiets.“ In: Gür-Şeker, Derya (Hrsg.): Wörter, Wörterbücher, Wortschätze und Wortschatzdidaktik. (Korpus-)Linguistische Perspektiven. UVRR: Duisburg. S. 78-96.

Ziegler, Evelyn/Schmitz, Ulrich/Uslucan, Haci-Halil (2020): “Community Ma(r)king in the Linguistic Landscape of the Ruhr Metropolis”. In: Linguistic Landscape 6.2. S. 183-212.

Ziegler, Evelyn/ Schmitz, Ulrich/ Uslucan, Haci-Halil (2019): Attitudes towards visual multilingualism in the linguistic landscape of the Ruhr Area. In: Pütz, Martin/ Mundt, Neele (Hrsg.): Expanding the linguistic landscape: Linguistic diversity, multimodality and the use of space as a semiotic resource. Bristol: Multilingual Matters. S.  264-299.

Citlak, B./ Kurtenbach, S./ Uslucan, H.-H. (2019): Mehrsprachigkeit im öffentlichen Raum. Eine Untersuchung am Beispiel des Ruhrgebiets. Derivé. Zeitschrift für Stadtforschung, Heft 74, S. 24-31.

Eickmans, Heinz/Ziegler, Evelyn (2018): „Mehrsprachigkeit in Dortmund – ein Vergleich der »Linguistic Landscapes« in den Stadtteilen Nordstadt und Hörde.“ In: Denkler, Markus/Hartmann, Dietrich, Menge, Heinz H. (Hg.): Dortmund – sprachliche Vielfalt in der Stadt. Köln-Wien: Böhlau. S.  313-339. 

Ziegler, Evelyn (2018): „Visuelle Mehrsprachigkeit in Migrationsgesellschaften: monolinguale Norm vs. plurilinguale Norm.“ In: Lenz, Alexandra/Plewnia, Albrecht (Hg.): Varietäten – Norm(en) – Identität(en). Berlin: de Gryuter. S. 305-333.

Mühlan-Meyer, Tirza (2018): Mehrsprachigkeit in der Linguistic Landscape der Metropole Ruhr mit besonderer Berücksichtigung des Polnischen In: Hufeisen, Britta et al. (Hrsg): Sprachbildung und Sprachkontakt im deutsch-polnischen Kontext. Frankfurt/M. S. 259-296.

Wachendorff, Irmi (2018): Social Recognition through Multilingual Typography in Public Space – Global, Local and Glocal Texts in Dortmund Nordstadt. In: Amado, P./ Quelhas, V./ Pereira, J. (Eds.): 6.º Encontro de Tipografia: Livro de Atas. Aveiro: Universidade de Aveiro. S. 53-82.

Ziegler, Evelyn/ Schmitz, Ulrich/ Eickmans, Heinz (2017): Innere Mehrsprachigkeit in der Linguistic Landscape der Metropole Ruhr. In: Gilles, Peter/ Christen, Helen/ Purschke, Christoph (Hrsg.): Räume – Grenzen – Übergänge: 5. Kongress der Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen. ZDL Beihefte. S. 347-374 und S. 406-408.

Mühlan-Meyer, Tirza/ Lützenkirchen, Frank (2017): Visuelle Mehrsprachigkeit im Ruhrgebiet – eine Projektpräsentation. Zum Aufbau und den Funktionen der Bilddatenbank „Metropolenzeichen“. In: Zeitschrift für Angewandte Linguistik. S. 79-98.

Schmitz, Ulrich (2017): Linguistic Landscapes im Ruhrgebiet: Internationalismus und Lokalkolorit. In: Anderwald, Lieselotte/ Hoekstra, Jarich (Hrsg.): Sprache als Marke, Talisman, Tourismusmagnet. Zum Enregisterment von sprachlicher Variation. Frankfurt/M. S. 163-187.

Wachendorff, Irmi/ Ziegler, Evelyn/ Schmitz, Ulrich (2017): Graffitiscape im Ruhrgebiet. In: Müller, Stephan et al. (Hrsg.): Graffiti: Auf- und Inschriften in sprach- und literaturwissenschaftlicher Perspektive. Wien. S. 154-208.

Schmitz, Ulrich/ Ziegler, Evelyn (2016): Sichtbare Dialoge im öffentlichen Raum. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik 44 (3) (Themenheft: Dialogizität). S. 469-502.

Cindark, Ibrahim/ Ziegler, Evelyn (2016): Mehrsprachigkeit im Ruhrgebiet: Zur Sichtbarkeit sprachlicher Diversität in Dortmund. In: Ptashnyk, Stefaniya et al. (Hrsg.): Gegenwärtige Sprachkontakte im Kontext der Migration. Heidelberg. S. 133-156.

Mühlan-Meyer, Tirza/ Ziegler, Evelyn/ Uslucan, Haci-Halil (2016): Vorkommen und Bewertung visueller Mehrsprachigkeit. In: Unikate 2/2016. S. 42-55.

Ziegler, Evelyn (2013): Metropolenzeichen: Visuelle Mehrsprachigkeit in der Metropole Ruhr. In: Zeitschrift für germanistische Linguistik. (Forschungsnotiz). S. 299-301.

///

Qualifikationsarbeiten:

Irmi Wachendorff (2015): Identitätskonstruktionen durch skripturale Variation: Mehrsprachige Typographie im urbanen Raum im Dortmunder Nordmarkt. Masterarbeit. Erscheint im UVRR, Duisburg.

Irmi Wachendorff: Soziale Positionierung durch typografische Variation in sprachlichen Landschaften. Dissertationsprojekt.

Jana Wegener (2017): Sprachliche Vielfalt in urbanen Räumen. Wahrnehmung und Bewertung visueller Mehrsprachigkeit in der Metropole Ruhr. Masterarbeit.

 

Projektleitung

Prof. Dr. Evelyn Ziegler

Fakultät für Geisteswissenschaften
Institut für Germanistik
 

Projektmitarbeit

Dr. Tirza Mühlan 
Dr. David Gehne (RUB)
Ibrahim Cindark
 

Förderung

Mercator Research Center Ruhr (MERCUR)
 

Projektlaufzeit

08/2013 – 08/2018
 

Weitere Projektinformationen